英語圏の国々のニュースには、日本の新元号 "REIWA・令和、れいわ"が話題になっていましたが、フレンチTVの昼・夜のニュース番組には、令和・れいわのレの字もない、それだけ関心がないっていうこと、大化の改新・たいかのかいしん、645年からの日本の元号の始まりなんて、何のことやらチンプンカンプン、日本人でもチンプンカンプン・・・その平成の次の新元号・令和、れいわを英語訳にすると令は、Order・オーダー、命令する・秩序を望む、または、Command・コマンドゥ、統率する 、そして、和は、 Peace・ピース、平和、もしくは、Harmony・ハーモニー、調和になる・・・フィーリング的に日本語の令和・れいわとは違うような気がする・・・日本の最古の和歌集・平安時代の万葉集からの言葉だと、知ってはりましたー ? Sais Pas、シェパー、知らーん・知らないもーん、正しくは、Je ne sais pas、ジュ・ヌ・セ・パ、私は知らないのフレンチJK言葉のシェパー・知らないもーん・・・令・れいは、日本人の中でイメージされる神からのお告げ、神に代わって秩序を命ずる、そして、和・わは、希望が花咲く時代・平和を維持していこう・・・こう解釈しないとフランス人に新元号・令和、れいわの意味を伝えることができない・・・じゃあ、日本の神とは何なのかとフランス人は聞いてくる、カトリック・キリスト教のゴッド・神でもないし、イスラム教のアッラーでもないし、日本の神・日本人の神とは、ケ・ス・ク・セ ? なんじゃもんじゃ・・・日本人の海外生活者は日本を代弁する・説明しなきゃあいけないから大変なのであります・・・そんなことよりも、フランスのトップニュースは地方の老後の養護施設で夕食後に五人の高齢のアルツハイマー認知症の老人たちが亡くなった、原因は夕食の野菜のピュレを作ったミキサーからバクテリア菌が発見され食中毒、二十人以上が入院する大騒ぎになる、日本からの新年号・令和、れいわニュースよりも、フランスでは老人養護施設の問題の方が深刻なニュースになる・・・
ドイツ表現主義アートから、ノルデ作「青い空とヒマワリ」1928年、カンヴァス・油彩、71X86cm、スイスの個人コレクション・・・どことなく不安を感じる絵、何かを描いて上からぬりつぶしたらしい、ノルデの描く絵はナチスから頽廃・たいはいアートだとレッテルをはられ、油絵を描くことを禁じられた、展覧会にも出品できなくなった、北ドイツとデンマークの国境の寒村に隠遁し戦争が終わるまで水彩画を描いた、水彩画は油絵と違ってにおわないから、そういう絵描きもいた・・・四月初めのフレンチFMラジオから、Sigrid - Don't Feel Like Crying (Official Video) - YouTube、北欧ノルウェー出身のシグリッド23歳が歌う、ドント・フィール・ライク・クライイング、泣きたい気分じゃあないから・・・チャオ・・・